Gli editor descrivono un processo che estrae una sola narrazione principale da un testo più ampio e la riscrive in un inglese moderno e chiaro senza alterare il racconto di fondo.L’obiettivo dichiarato è aumentare accessibilità e accuratezza, con un linguaggio uniformato ma con la storia centrale mantenuta fedele al materiale di partenza.Una nota collegata riassume il lavoro come la traduzione della storia principale dal testo fornito, rafforzando l’idea di conservazione più che di reinterpretazione.